أحكام المبادئ المتعلقة بنظم واشتراطات تقارير السفن في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 关于船舶报告系统和要求的原则
- "أحكام" في الصينية 判决书
- "المبادئ التوجيهية للمنظمة البحرية الدولية المتعلقة بإعادة استخدام السفن القديمة" في الصينية 海事组织船舶回收准则
- "الأحكام العامة المتعلقة بتحديد مسارات السفن" في الصينية 船只航道安排总规定
- "مبادئ السلوك المتعلقة بالموارد الطبيعية المشتركة" في الصينية 关于共有自然资源的行为原则
- "المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة" في الصينية 有效防止和调查法外处决、任意处决和即审即决事件的原则
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن للإقلال إلى أدنى حد ممكن من نقل الكائنات الحية المائية الضارة والعوامل المسببة للأمراض" في الصينية 控制和管理船舶压载水使有害水生物和病原体的转移降至最小程度指南
- "المبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن" في الصينية 关于人口和住房普查的原则和建议
- "المبادئ التوجيهية والمعايير المتعلقة بإزالة المنشآت والتركيبات البحرية المقامة على الجرف القاري وفي المنطقة الاقتصادية الخالصة" في الصينية 拆除专属经济区内大陆架上废弃不用的近海装置和结构的指导方针和标准
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بنظم رصد التلوث البيئي" في الصينية 环境污染监测系统指导方针
- "مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则
- "فريق الخبراء العامل المشترك بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وشبكة المعلومات السكانية المعني بتطوير المراكز والشبكات الوطنية للمعلومات المتعلقة بالسكان" في الصينية 亚太经社会-人口信息网发展国家人口信息中心和网络专家工作组
- "مبادرة منطقة البحر الكاريبي الكبرى المتعلقة بالنفايات الناجمة عن السفن" في الصينية 关于船只造成的废物问题的大加勒比倡议
- "خلاصة الأحكام النموذجية المتعلقة بأنظمة البناء" في الصينية 欧洲经委会建筑规则示范条款纲领
- "مبادئ السلوك لحركة الصليب الأحمر والهلال الأحمر الدولية والمنظمات غير الحكومية في برامج الاستجابة في حالات الكوارث" في الصينية 国际红十字和红新月运动及非政府组织执行救灾方案行为原则
- "حلقة العمل التقنية المشتركة بين الوكالات المعنية بنتائج التدريب لإنجاز المبادئ التوجيهية للتدريب على التقييم من أجل منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 最后确定联合国系统评价训练指导方针的训练结果问题机构间技术训练班
- "التفاهم المتعلق بائتمانات التصدير للسفن لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي" في الصينية 经合组织关于船舶出口信贷的谅解
- "دليل الأخصائيين عن مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة" في الصينية 关于为罪行和滥用权力行为受害者取得公理基本原则的开业者指南
- "مدونة قواعد السلوك في نقل التكنولوجيا ومجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 技术转让和多边协议的管制限制性商业惯例的公平原则和规则行为守则
- "مبادئ لتسوية المنازعات وأحكام تتعلق بإجراءات مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية" في الصينية 解决争端原则和欧安会和平解决争端程序规 定
- "المبادئ التوجيهية المشتركة بين الوكالات المتعلقة بالأطفال غير المصحوبين والمنفصلين عن ذويهم" في الصينية 机构间孤身和失散儿童问题指导原则
- "المبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية" في الصينية 审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمنظمة البحرية الدولية المعني بتعديل اتفاقية عام 1952 بشأن حجز السفن" في الصينية 贸发会议/海事组织修订1952年海轮扣留公约联合政府间专家组
- "إعلان بالي المتعلق بمنظورات آسيا والمحيط الهادئ بشأن الطاقة والتنمية المستدامة" في الصينية 关于能源与可持续发展的亚太观点巴厘宣言
- "الاتفاقية المتعلقة بالمعايير الدنيا للسفن التجارية" في الصينية 商船最低标准公约
- "خطة للاعتراف المتبادل بتقارير التقييم المتعلقة بالمنتجات الصيدلانية" في الصينية 相互承认药品评价报告计划
كلمات ذات صلة
"أحفاد الشمس" بالانجليزي, "أحفوريات مجهرية" بالانجليزي, "أحك" بالانجليزي, "أحكام" بالانجليزي, "أحكام الأجر اليومي في الولايات المتحدة الأمريكية" بالانجليزي, "أحكام الملاحة في المسارات البحرية للطريق البحري الشمالي" بالانجليزي, "أحكام انتقالية" بالانجليزي, "أحكام تتعلق ببذل أفضل الجهود" بالانجليزي, "أحلام الشتاء" بالانجليزي,